Words

Dhurga (click to sort) English (click to sort)
dulagaal yowie, hairy man
gabugubal youth, boy uninitiated
garindja youth
-ngu your (second person singular possessive)
-djur your (second person plural possessive).
-bul your (second person dual possessive).
murnunggan younger sister
mayaaga younger brother
yurang young man
yindiga you, singular
njindiga you, second person, singular pronoun
yindiwu you two, used after a consonant (second person dual subject)
-wu you two (second person dual subject), use after a vowel.
-u you two (second person dual subject), use after a consonant.
-lu you two (second person dual object)
yindiwan you three or more, used after a consonant (second person plural subject)
-n you three or more (second person plural subject).
-nhurr you three or more (second person plural object).
-ni you (one person) Use only for actions in the present or future not past. (second person singular subject)
-li you (one person) use only for actions in the past. (second person singular subject)
-ng you (one person) and I (first person dual inclusive subject).
-nji you (one person) (second person singular object).
djinadha yonder, further away, over there
bugiya yesterday
ngay yes
gaaga yamstick
gurnamunya wrong
yirinbul wood duck
gunarug wood duck
gugawal wood
gaanga Women that has lost at least one of her children
yidhungurr women that has children
ngaranggal women
banggaada wombat
-dha with/using (instrumental case).
warigal wild dog, dingo
dhanama wife
mali why
wananga who
warrabugan whiting
gurawari white swan
mumaga white man, name of hairy short mythological character
ngawal white cockatoo
gurabarr white box
wurawura white
wadha where
wandung when
minja what
muriyira whale
gurugama west wind
nunga- weep, cry
galaabawan weak
ngayawangala we two, not including you (first person dual exclusive subject)
ngayawung we two, including you (first person dual inclusive subject)
ngayawanga we three or more, not including you (first person plural exclusive subject)
-nj we three or more, including you (first person plural inclusive subject).
ngayawanj we three or more, including you (first person plural inclusive subject)
-nga we three or more, but not you (first person plural exclusive subject).
bawarr wattle, species unknown.
bidhudhu wattle
ngadjung water, fresh water
ngadju water or fresh water
djirabard water dragon, water goanna
bulumu- wash
biraya war spear
dawandha want
badhaalima wallaby or pademelon
djaruga wallaby
yana- walk
bunbal waddy, stick, general term for tree, wood.
gala vulva, vagina
-gunda very. intensifier
gabun very good
bambara venereal
-ya used to urge someone to let/allow someone else to do something, also used to suggest and action 'let's', hortitve marker
-wuran use of, for the purpose of (used after a vowel.) Purposive on nouns.
-buran use of, for the purpose of (used after a consonant.) Purposive on nouns.
-ngana us three or more, including you (first person plural inclusive object).
-nganangga us three or more, but not you (first person plural exclusive object).
djilawa urine
nurridj umbilical cord
djiriba two
mungandhawara two
guwinjma- twist something
bilima turtle
-ru turns the verb into a demand or order addressed toweards 'you two' (second person dual). also involves changing the final vowel of the verb to 'u', imperative constuction.
-ran turns the verb into a demand or order addressed towards 'you' (three or more) (second person plural), also involves changing the final vowel of the verb to 'u', imperative contruction.
-r turns the verb into a demand or order addressed towards 'you' (second person singular), also involves changing the final vowel of the verb to 'u'. imperative construction.
garaangalirr- turn away
baadja True Valley (place name)
djirawara tree leaves
djirangara tree fern
bunbun tree bark
bawanyu translated as 'picture', procise definition unclear.
birimbamin translated as 'fisherman jack', most likely a fish.
dhaaligir toy canoe
-dha towards/to (allative case).
dhuduga- touch
nganayu tooth
yira tooth
dhalanj tongue
buraadja tomorrow
munduba tomahawk made from stone
nhaway today
gaandi tobacco, money, smoke
djiriilbun toad fish
yidbu- tired
bumawa thunder
njariwang thunder
mirribi thunder
gulungulu thumb
djaadjurna throwing stick
yara- throw, throw a spear or boomerang
djabag throw the fishing line
binga- throw
durun.gadja three
njiinj this, here
gabudbandhaninga- thirsty
ngundaga thirsty
bundjala- think
bunda thigh
-wara they two (third person dual subject)
djiinj there; that; it also
njanadha there, that
yagun then, introduces an action that occurs after another action
-in them three or more (third person plural object)
-djan their (third person plural possessive).
-abul their (third person dual possessive)
gungala the side of, next to, beside
yaradirawal the day after the day after tomorrow, in two days time
djinganda that place, a place/location in the distance
mura testicle
manawal ten
dhawa ten
buwarla teatree
gumbaraga teal duck
ganundhu- taste
djama- talk
djamaru- take, collect, gather
wabandi- take
bardju- swim
yangan swim
djiin.ga sweet
bungala swamp yam
madhawarn swamp mahogany
bagaranj sun, heat
yuraga sun
galaa summer, warm
banggu sugarglider, flying squirrel
-dju subject of an action that is done to soemthing else. Subject of transtitive verb. ergative case marker.
wambur stupid
madhang strong
bulwal strong
gubaa stringybark
waraawara string fishing line
madbu string bag, net bag
bayi- strike, beat, hit, kill
burra stone, semen
bindhi stomach
bindji stomach
baba stingray
gwiyaala stingaree
bangadjan stick used for killing people.
djinggi star
dhari- stand
mawaradj squeaking tree
gambambara spring, season
warawandjar spread
dharraani spotted gum
guwinj spirit of the dead
marrarr spider
gumbiira spear, also reed
wumura spear thrower
biryuula spear made from reed
yawa- speak
milumba sparkle, shine
guyangal southerner, south-belonging
miringama south wind
guya south
gurngamba- sorry, regretful
bubul sore
mayawar son
dhanadha sole of foot
gunama snow; cold west wind
barraaran snapper
gari snake
duruuwa smoke (from a fire)
gubidja small, little
djiibarra small mullet
gubi small guard fish
waranj small child, small boy, baby
dandala small
garragadj slow
biriin sleeping lizard, shingleback
nangu- sleep
gurarayga slate crane
mirriwarr sky
waadhu skin
mayi- sit, stay, live
nangga- sit
gundjiran Sirius, brightest star in the sky
yangga- sing
gambanj silver bream
gundjama- sick, sore-be
gugu shoulder
guragurr short nosed bandicoot
barlaa short
bandjiwug shoe
buyu shin, bone
bimbaya shield for spears
marga shield
djarraranj sharp, sharp edge, blade
njaagarn sharp, point of blade or knife
walimbura shark
wulimbura shark
dhunbunyil shallow
burunga- shake
biraawara shag
gumbari shadow of tree
gandidjaalinba sexual intercourse
wardaalimala- seek
dhambamu- see
nja- see
naga- see
yiragala seal
maaran seagull
barra barra sea
barraar scrub
bayandha- say
djaadjawan sand
gulaminjiin- run around
wala- run
maru- run
baraang rug
bubandhan round
gadhu rough sea
bura rock, stone
baraal rock wallaby
gundja- roast
wumbalwara river oak
duraya river
biinda rise
waanhal ripe
bugaali ring-tailed possum
buguri ring-tailed possum
dhurga right, on the right of
yagunadha right
gurbungama ribs of canoe
wali- return, come back, give back
gardira- rend, tear
bundja- remember
yilaga- rejoice, be happy
gubar red ochre
yaala red gum
manjamanja red
munjamunja red
bana rain
midhagani quoll
buyi quick, make haste
guragura quick
burrburran quail
-wa put on a verb to indicate the action is a possibility, imagined or hypothetical, also used to suggest an action 'let's'. irrealis tense marker.
-mbu put on a noun or adjective to turn it into a verb, verbalizer.
muruguru pubic hair
bindjilaan pregant
gungara possum
dhaawarri porpoise
-waraga plural marker (three or more things/people, use after a vowel or rr), (third person plural subject)
-mbaraga plural marker (three or more things/people, use after a vowel or ng).
-baraga plural marker (three or more things/people, use after a consonant).
garanga- plunder
bindjaringaring plover
wanggaadi Pleiades, seven sister's
waridba- play, do an entertaining activity
yaranbul platypus
djarambaadhi plain spear
ngarn place, location
njinmula- pinch
wanda perhaps
barrumbarra peppermint
burnda penis
garungguba pelican
-la past tense, attached to a verb to show the action occured in the past.
djiraama paddle
waari paddle
banga- paddle
bidhanga oyster
-njin our (first person plural inclusive possessive).
-njinungga our (first person plural exclusive possessive).
-ngul our (first person dual inclusive possessive).
-ngal our
banjawal other side, opposite side
yuwindja Orion's Belt
mirdandhagu only once
baruwalwa one who knows everything, name of Aboriginal.
midandhal one
garn.ga old women
muladha old women
gamara old man
wari old man
bidjaya old man
djungga octopus
dhumbama- observe
yiburr nut of the burrawang
ngurdu ngurdu nostril
nugurr nose, beak
baliya north east wind
dhanga non-meat based food or bread
dhagayil no, nothing, "I don't know"
-ngamba negates the action, indicating it did not happen or will not happen, this attaches to the verb after a tense marker.
nganing neck
bala near, something in the near future, by and by.
mabumban near, closer
njunil near
garri navel, belly button
guyari native companion
garu nasal mucous
banabi name for Wall Street to Waterworks.
gurungadj mythological character, large aquatic monster
yawiya myrtle
-dha my/mine (inalienable - use when the thing cannot be given away or taken)
-dhuga my/mine (alienable - use when the thing can be given away or taken).
gabamanga my head
nanilu musk duck
warigala mullet
nhuruubabaa mud
gami mouth, throat
dhaaga mouth
bidhu mountain, high range
ngandhawar mountain ash tree
bangguri mountain
-din motion away from a place or object. ablative case.
mamang mother, mother's sister, father's brother's wife
mani mother
mayanda mother
minga mother
ngaylugu mosquito
niluga mosquito
bumulaga morning
dhawara moon, night
garalu monkey
muryan mist
garraywaa milky way
wadhiin Merriman's name meaning "point of land"
narum meat based food
mandidja meat
-ngga me (first person singular object)
gadagadabalin masturbation
gamba marrow
dhawamalanj many
yuwinj man, collective term for Aboriginal people of the NSW South Coast
banhung male, used to identify sex in birds only.
biyanhung male, used for animals
gumburruuga male possum
barrunda male koala
gawalgang male (animals but not birds)
djinjama- make, complete, produce or build something
mudhuga- make something
yabandjaaga- make
djinama- make
gurimbaga magpie
manduga maggot
djagula lyrebird
buubundhaaga lump on the ground
mula louse
dhunbanga- lose
miridjiga long nosed bandicoot
yarangarn long
gurlanj locust
bangawu lizard
maruga- live
-yanga little, diminutive marker.
gubidjayanga little toe
wiling lip
yinul lining of canoe
galungara lillypilly
ngumbudhaa- like, love
guranguran lightning
birrabirra light weight
binin.gala light
garidba- lift
warnadha let go
ngarri leg, shin
ngalaga left, on the left of
wana- leave
ganandhimila- learn
yabin.gi lean, thin, skinny
bulambii lean, rest against, lean something against something else
ngadjili- laugh
gaariin late
biraga large, big
guraamanj land yam
nanbanggara-ga lame
gudjarr lagoon
guraaman kurrajong, Illawarra flame tree
gugunyal kookaburra
gumbaawar koala
guraban koala
nanuma- know
garanganganj knife made from shell or stone
nadba knife
ngumung knee
numbula- kiss
gula- kill, spear
bilyaguwin kill
djibVr kidney
burdulu- kick
yuna- keep
wanggaali kangaroo rat, potoroo
maraba kangaroo
buru kangaroo
wara- jump, leap
waradaga- jump
djaraagar jew lizard
yirimbaagun jew fish
ngunarungura- jealous
mandha jaw
gama jagged spear
gurndiira ironbark
yabu- inquire, ask
-mba indicates the action it is attached to is ongoing, continued action.
-ma indicates that the actor has made something happen or made someone do something. causative marker.
-ndjali indicates that the actio is done to each other or that it is done to myself/ourselves/himself/herself/themselves etc. reciprocal/reflexive.
gabi indicates actions were completed in the past.
-a in/at/on (locative case), on words ending in r, rr or l.
-dha in/at/on (locative case), not on words ending in r, rr or l.
nguna in, between, in among
-ri in order to, would you please (do this), purposive marker on verbs.
nginbaga I don't know
-ga I (first person singular subject).
-gun I (do something to) you, describes both subject and object in a single 'fused' ending.
waram husband's son, husband's brother's son, wife's sister's son, wife's son
birriiwa hunting spear
yidhalama- hungry
yuga how, I don't know
nawan- hot
yaraman horse
baabirr honeysuckle
gawanggal honey
munggura home
gagurr hole, also gully
garganga- hold
mina- hold
yuri- hit, kill
bun.garri hill
-nu her/his/its, used after a vowel or rr/r (third person singular possessive).
-u her/his/its, used after a consonant (third person singular possessive).
dunggul heel
mundur heavy
nawa heat, sun, day
ngubulinj heat
ngara- hear
gabaanu head, egg
djawur head hair
walarr head
-ngala he/she/it and I, but not you (first person dual exclusive subject).
-ngalangga he/she/it and I, but not you (first person dual exclusive object).
-gudha having the highest amount of a quality e.g. best, biggest, fastest. superlative construction.
-gudhu having more of a quality than another thing or person e.g. better, bigger, faster. comparatuve construction.
djirabu- hang up on something, put on a branch
dhangga- hang up
mana hand
dhundala hail
cold guyudu
wuraambin guard fish
dhuri- grow
gurad ground
warri grey
djilawaray grey
garudhan greedy
daarlawan great shark
miingga grasstree
wadhan grass
bayunga grandmother, mother's mother.
djamaga good
burnaaga goanna
dhalibawa- go up, ascend, move upwards
yiridbu- go through, pass through
badba- go over, climb over the top of something.
ngudba- go into, be submerged in (e.g. water)
yiriba- go inside, enter (an enclosed space) set, go down (of the sun)
gurumbu- go around, circle, orbit
balawu- go along, move along the side of something
waba- go
ngama- give
nguma- give
njama- give
yandabal girl
babadhal geebung
dhudbandhul full
dhagadj frost
gurabungari- frighten
mudjingaal friend; spirit protector and guide
mudj friend
djiriibawal djiriibawal four
manalinga four
bila forest oak
gundu forehead
-lul for, on behalf of (after a vowel). benefactive case marker.
-gul for, on behalf of (after a consonant). Benefactive case marker.
bardju footprint
muruda footprint
dhana foot, feet
garal fog
garamunda flying fox
yaradba- fly over (of birds) fly over a place
nhaga- fly
mayarmVga fly
naaga fly
dhagala flathead
gariba flat tailed mullet
yinal narawan flat country
bilwurr flat
ganggul flank
mana five
murnawal five
yalangbaradha five
garawad fish spear
dhuula fish hook
njirra fish hawk
ma fish
marra fish
ngayaga first person, I
dundhun firestick
ganji fire, firewood
yulu finger, fingernail
mina finger
badhawal Fighting boomerang, fighting hook
gambadja- fight, kill
marindamu- fetch, bring back something for someone
yambagan fern tree
mangga fern
nunganung female, marks gender in animals
yimar female marker used for kangaroo
gururu female marker for animal nouns
wangganmana female marker for animal nouns
wadhanagarr wangganmaaru female dog, bitch
ngaminjang female breast, breast milk
ngabunaa female breast
gurugundha- fear something
nadjung father's mother
biyan father
baanga father
baaba father
baying father
buwambay fast, quick
djinalibura far
gungaba- fall
guni faeces, anus, bowels
minmirgun eyebrow
mabara eye
yiribini evening, night
yurdubaaga erect penis
birribanj emu
marriya emu
garragalambiwan empty
mama elder sister
dhadha elder brother, father's brother's son, mother's sister's son.
dhurliing elbow
mambi eel
barra eel
bariwariganyan echo
djinug echidna
ganagubadh echidna
dhana- eat
djirindjiring east wind
bagan earth, ground
guri ear
malyan eaglehawk
munyunga eaglehawk
balirr dust
-wara dual marker (two things/people, a couple of, use after a vowel or rr)
-mbara dual marker (two things/people, a couple of, use after a vowel or ng).
-bara dual marker (two things/people, a couple of, use after a consonant).
garaambu- drown
ngurlwan drop, drop of rain
ngarambilil- drop out of hand, scatter
ngundhu- drink, suck
mundu- drink
gangwari dog, wild as well as tame
wadhangarr dog
mirigang dog
yidjima- do it, do something
ngarawan distant sea also east
warigamban distant
burlgunj dirty, like water
mubura- die
wara die
djingiya dew
gawan devil, evil spirit
gababa devil
marlugudhaaga- desire sexually
bubugurning death adder
niraguwin deaf
waragadhaan deaf
wara dead
buraagawalin day after tomorrow
ngurungaru day
murnawar daughter
gilwa darkness
njirinj cutting grass
dharaganja- cut things like trees
yabundja- cut out, such as making a boomerang
gwiyirrwurrwurr curlew
bangli cup
njungga- cry
waagura crow
baridbu- cross something towards the speaker, come across, traverse
ganggulwara crooked
gugiwan cripple, disabled person, injured animal
badha creek, waterhole
birruwa crayfish
wandhu- crawl, move around on hands and knees
galu crane, slate coloured
dhuril crab
barimu- cover
gurubangamba- courageous, not be afraid
bunaan corroboree, initiation ritual
binyaaru cormorant
bun.gali coolamon
yaway come here
nirini- come down
biwaawa cold east wind
guyudu cold
dhagarr cold
bundhi club
gudjaru club
mungala clouds
dadha clothes
miigurn clitoris
galawa- climb, go up, ascend
bagiindj clever man or women
muyulu clever man
gundhagundha clear, sparkling
warlu chin
yarin chin
bingal chest, human and animal
mamaadja cherry tree
dhumbaa charcoal
dhaadjar centipede
buran cave
dhabaga- catch, hunt (an animal)
nambadja- catch
yili- carry
maga carpet snake
wagurr carpet snake
madjari canoe
garidja canoe
ngura camp, nest, hut
dhugan camp, hut, home
garuga- call for
djabur calf of leg
yabuda calf of leg
dharrawa cabbage tree
gaway by and by, soon
banggawu burrawang, plant of the macrozamia genus.
ganama- burn, cook
mundji bum, rump
njurgun bullrush
gambugalag bullock
garrurr bull ant
murumba brown snake
biburnungga brown hawk
djambi brother in law
guradhu brolga, native companion
marandi- bring, carry along
burumayal bream
gambuladja- break
dhuladhula branch, branches (of a tree)
gurgun bowels
milidhu boomerang shield
waranganj boomerang
mandarlu boil
murdubura blunt
murun blow-fly
gurgul bloodwood
djiraali blood
ngawu blood
midbawanj blind
djinaabli blanket
biidja blanket
gimbanya blackfella man
gunjung black swan
mundha black snake
djabadj black duck, totem of the Yuin people. King Merriman's (Elder's) name
wambaara black duck
ngaral black cockatoo
wayalad black cockatoo
wagal black bream
burawara black
ngurnda black
bundha- bite
badha- bite
budjan bird, generic term
naaraa- bind
biraga yuludha big toe
gurdgard big frog
baru between, in the midst.
-nggul belonging to, genitive case marker.
dhaba before, to do an action before another action
murrurn bee
yaran beard
maya- be, stay, sit
djanbabu- be silent
djarambu- be quiet
yiringga- be glad
guruba- be afraid
wandaya bark vessel for carrying water
wulaga bark
birdhuulay bandicoot
biyay bag
mangara bad
garnina bad
barlga back. behind
nunggurr back of neck
garun back of neck
and ba
naraawanj assistant, squire
ganaya- ask
gadjigung armpit
gaygan arm
buraali- answer
biwan animal fat, grease
dhaadjularan angry
ya and
gunungama Alpha Orionis, Betelgeuse
murawan- alive
garangadada alcohol, grog
wanggan Aboriginal women, young women
muru abdomen
gundja a sore
murandjanyan a person's shadow
walawaani 'safe journey', a greeting used in meeting and/or parting